Admission : ouverte aux traducteur·rices-interprètes spécialisé·es dans l’audiovisuel, aux adaptateur·rices, dialoguistes, auteur·rices, écrivain·es maîtrisant les langues et toute personne désirant pratiquer l’écriture de voice-over, aux chargé·es de production et personnel de la chaîne de post-production de documentaires, aux comédien·nes et aux auteur·rices.
Durée : 5 jours (35 heures).
Programme : maîtriser l’adaptation de voice over en parfaite autonomie. Acquérir la philosophie du voice over. Bien connaître la chaîne audiovisuelle. Faire la passerelle entre écriture de voice over et sous-titrage.
Coût : non communiqué.